c. 1. Tercera letra del abecedario español y del orden latino internacional. Su nombre es femenino: (la) ce; su plural es ces.
2. Con esta letra pueden representarse en la escritura tres sonidos consonánticos distintos:
2.1. Cuando la letra c precede a las vocales a, o, u (casa, comer, cuerdo), va ante consonante (clase, cráneo, acto, acción, acné) o está en posición final de palabra (frac, vivac, chic) representa, en todas las zonas hispanohablantes, el sonido velar oclusivo sordo /k/. Este sonido se representa también en la escritura por la letra k en cualquier posición y por el grupo qu ante e, i y, alguna vez, ante a, o: káiser, queso (® k, q). Cuando el sonido /k/ va seguido de /s/, la secuencia de ambos se representa mediante la letra x (® x), excepto en las palabras macsura, fucsia y su derivado fucsina, y facsímile y las palabras de su familia (facsímil, facsimilar y telefacsímil). Naturalmente, en las zonas de seseo, la secuencia /k + s/ también puede corresponder a la grafía cc: acción [aksión].
2.1.1. Debe evitarse, en la pronunciación culta, la vocalización de este sonido ante consonante: *[doutór] por doctor, *[páuto] por pacto, así como su pérdida: *[aféto] por afecto, *[deféto] por defecto, *[diresión, direzión] por dirección. En la lengua culta de España se admite esta pérdida únicamente cuando precede al sonido /s/ seguido de otra consonante, lo que sucede en palabras que contienen la grafía x seguida de otro sonido consonántico: [estráño] por extraño, [estrémo] por extremo.
2.1.2. El sonido /k/ en posición final de palabra aparece solo en palabras onomatopéyicas y en voces de origen extranjero. Normalmente se representa con la letra c (clic, cloc, tic, tictac, bloc, frac, vivac, coñac, cómic, cópec, etc.), salvo en amok, anorak, bock, yak, cok, quark, rock, volapuk y algunas otras voces de procedencia igualmente foránea.
2.2. Cuando la letra c precede a las vocales e, i, representa dos sonidos distintos, según las zonas:
a) En las hablas del centro, norte y este de España representa el sonido interdental fricativo sordo /z/: cena [zéna], aciago [aziágo].
b) En las hablas del suroeste peninsular, en Canarias y en toda Hispanoamérica representa el sonido predorsodental fricativo sordo /s/ (cena [séna], aciago [asiágo]). Este fenómeno recibe el nombre de “seseo” (® seseo).
Ambos sonidos pueden representarse también en la escritura mediante la letra z (® z). De hecho, algunas palabras pueden escribirse indistintamente con c o z: ácimo / ázimo, bencina / benzina, cebra / zebra, etc., aunque la variante con c suele ser la preferida. Excepcionalmente se escriben solo con z ante e, i las siguientes palabras, casi todas de origen extranjero: azimut, chalazión, elzevir y sus derivados elzeviriano, elzevirio; enzima ‘fermento’ y sus derivados enzimático, enzimología; nazi y su derivado nazismo; razia, zéjel, zen, zendal ‘individuo de un grupo indígena mexicano’, zendo, zepelín, zigurat, zigzag y su derivado zigzaguear; zinguizarra, zipizape, ziranda, zis zas; algunos topónimos, como Azerbaiyán, así como sus gentilicios azerbaiyano y azerí; Zimbabue y su gentilicio zimbabuense; y también algunos nombres propios de persona, como Ezequiel, Zenón, Zeus.
3. Los derivados de nombres propios de persona que contienen una z en su última sílaba pueden escribirse indistintamente con c o con z ante e, i: «Es cierto que Einstein, al final de su vida, reconoce su ascendencia leibniciana» (Lorente Teoría [Esp. 1987]); «Al racionalista principio leibniziano de razón suficiente [...], Heidegger opone la imagen poética del místico Silesius» (Abc [Esp.] 2.2.96); «El somocismo fue también un fenómeno económico» (Prensa [Nicar.] 6.6.97); «Aquello marcó el principio del fin del somozismo» (País [Esp.] 23.8.98).
4. La letra
c
seguida de la letra h forma el dígrafo ch (® ch).