ch. 1. Dígrafo que, por representar un solo sonido, es considerado desde 1803 cuarta letra del abecedario español (® abecedario, 3). Su nombre es femenino: (la) che; su plural es ches.
2. En
general, este dígrafo o letra doble representa en la escritura el sonido
consonántico palatal africado /ch/, aunque en algunas hablas dialectales de
Hispanoamérica y del sur de España se hace fricativo y se pronuncia de forma
semejante a la sh inglesa.
3. El
sonido /ch/ solo puede aparecer en español en posición inicial de sílaba, de
ahí que no existan palabras acabadas en ch, excepción hecha de algunas voces
extranjeras o de origen extranjero como kitsch, crómlech, zarevich, etc., o de
topónimos como Múnich o Zúrich (® Múnich, Zúrich). También terminan en ch, aunque
alternando con la letra c, algunos nombres propios de origen
catalán, como Vich (también Vic) o Doménech (también Doménec), en los que esta
letra representa, como en su lengua de origen, el sonido velar oclusivo sordo
/k/: [bík], [domének]. (En catalán la grafía con c es hoy la preferida).
4. Esta
letra doble es indivisible en la escritura, de manera que sus componentes no
pueden separarse con guion de final de línea: ace- / char, no *acec- / har.
5. La forma mayúscula del dígrafo ch es Ch, es decir, solo la primera de las letras que lo componen debe escribirse con mayúscula (® mayúsculas, 1.2). Igualmente se escribe solo la c mayúscula cuando este dígrafo forma parte de una sigla: PCCh por Partido Comunista de China (® sigla, 5c).