ANEXO

INSTRUCCIÓN PARA LA RECEPCIÓN DE CEMENTOS (RC-97)

1. Objeto:

    El objeto de la presente Instrucción es establecer las prescripciones técnicas generales y las condiciones de suministro e identificación que deben satisfacer los cementos para su recepción, y, cuando, así se exija, los procedimientos de muestreo y métodos de ensayo para comprobar el cumplimiento de tales prescripciones.

    Lo dispuesto en esta instrucción se entenderá sin perjuicio de lo establecido en el Real Decreto 1630/1992 (modificado por "Real Decreto 1328/1995), por el que se dictan disposiciones para la libre circulación de productos de construcción, en aplicación de la Directiva 89/106/CEE.

     

2. Definiciones y características generales de los cementos.

    Las definiciones, denominaciones y especificaciones de los cementos y sus componentes son las que figuran en las siguientes normas UNE:

    a) 80301:96: "Cementos: cementos comunes. Composición, especificaciones y criterios de conformidad"

    b) 80303:96: "Cementos resistentes a los sulfatos y/o al agua de mar".

    c) 80305:96: "Cementos blancos".

    d) 80306:96: "Cementos de bajo calor de hidratación".

    e) 80307:96: "Cementos para usos especiales".

    f) 80310:96: "Cementos de aluminato de calcio".

     

3. Cementos comunes. CEM

    a) Composición de los cementos comunes: Las proporciones en masa de los componentes de los cementos comunes se especifican en la tabla 1, según su clasificación por denominación y tipo.

     

Tabla 1. Tipos de cemento y composiciones: proporción en masa (1)

Tipo de cemento

Denominación

Designación

Clinder

K

Escoria de horno alto
S

Humo de sílice
D

Puzolanas naturales
P

Cenizas volantes
V

Caliza

L

Componentes minoritarios adiciones
(2)

CEM I

Cemento Portland

CEM I

95-100

-

-

-

-

-

0-5

CEM II

Cemento Portland con escoria

CEM II/A-S
CEM II/B-S

80-94
65-79

6-20
21-35

-

-

-

-

0-5
0-5

Cemento Portland con humo de sílice

CEM/A-D

90-94

-

6-10

-

-

-

0-5

Cemento Portland con puzolana

CEM II/A-P
CEM II/B-P

80-94
65-79

-

-
-

6-20
21-35

-
-

-
-

0-5
0-5

Cemento Portland con ceniza volante

CEM II/A-V
CEM II/B-V

80-94
65-79

-
-

-
-

-
-

6-10
21-35

-
-

0-5
0-5

Cemento Portland con caliza

CEM II/A-L

80-94

-

-

 

-

6-20

0-5

Cemento Portland mixto (3)

CEM II/A-M
CEM II/B-M

80-94
65-79

6-20 (4) (5)
21-35 (4) (5) (6)

CEM III

Cemento de horno alto

CEM III/A
CEM III/B

35-64
20-34

36-65
66-80

-
-

-
-

-
-

-
-

0-5
0-5

CEM IV

Cemento puzolánico

CEM IV/A
CEM IV/B

65-89
45-64

-
-

11-35 (4)
36-55 (4)

-
-

0-5
0-5

CEM V

Cemento compuesto

CEM V/A

40-64

18-30

-

18-30

-

0-5

(1) Los valores de la tabla se refieren al núcleo de cemento, entendiéndose por tal el "clinker" y las adiciones, con exclusión del sulfato de calcio (regulador de fraguado) y de los aditivos.
(2) Los componentes minoritarios adicionales pueden ser "filler" o uno más de los componentes principales, a menos que estén incluidos ya como tales en el cemento.
(3) Cuando algún cemento "portland" mixto, en razón de su composición, se pueda incluir en alguno de los tipos II anteriores, deberá llevar la denominación y designación correspondiente a dicho tipo.
(4) La proporción de humo de sílice se limita al 10 por 100.
(5) La proporción de "filler" se limita al 5 por 100.
(6) La proporción de caliza se limita al 20 por 100.

 

    b) Características mecánicas y físicas de los cementos comunes: Las prescripciones que deben cumplir los cementos comunes relativas a las características mecánicas y físicas figuran en la tabla 2, según clases resistentes. El número que identifica a la clase corresponde a la resistencia mínima a compresión a veintiocho días, en newton por milímetro cuadrado (N/mm2) o megapascal (MPa).

     

TABLA 2 Prescripciones mecánicas y físicas de los cementos comunes

Clase resistente

Resistencia a compresión N/mm2

Tiempo de fraguado

Expansión
mm

Resistencia inicial

Resistencia normal
veintiocho días

Principio
Minutos

Final
Horas

Dos días

Siete días

32,5

-

³ 16,0

³ 32,5

£ 52,5

³ 60

£ 12

£ 10

32,5R (1)

³ 13,5

-

42,5

³ 13,5

-

³ 42,5

£ 62,5

42,5 R (1)

³ 20,0

-

52,5

³ 20,0

-

³ 52,5

-

³ 45

52,5 R (1)

³ 30,0

-

(1) R = Alta resistencia inicial

     

    c) Características químicas de los cementos comunes: Las prescripciones que deben cumplir los cementos comunes relativas a las características químicas figuran en la tabla 3.

     

TABLA 3 Prescripciones de los cementos comunes

Características

Tipo de cemento

Clase resistente

Porcentaje en masa

Pérdida por calcinación

CEM I
CEM III

Todas

£ 5,00

Residuo insoluble

CEM I
CEM III

Todas

£ 5,00

Contenido de sulfatos
(expresado en SO3)

CEM I
CEM II (1)
CEM IV
CEM V

32,5
32,5 R (2)
42,5

£ 3,50

42,5 R (2)
52,5
52,5 R (2)

£ 4,00

CEM III

Todas

Contenido de cloruros (Cl)

Todos (3)

Todas

£ 0,10

Puzolanicidad

CEM IV

Todas

Satisfacer el ensayo

(1)Esta indicación afecta a todos los cementos CEM Il/A y CEM Il/B, incluidos los cementos Portland compuestos que contienen un solo componente principal por ejemplo, Il/A-S o Il/B-V.
(2) R = Alta resistencia inicial.
(3) El cemento tipo lll puede contener más de 0,10 por 100 de cloruros, pero en tal caso, se debe consignar en los envases y albaranes de entrega el contenido real de cloruros.

     

4 Cementos blancos. BL

    Se consideran cementos blancos los pertenecientes a los tipos l, ll y V cuyas proporciones en masa de los componentes se especifican en la tabla 4, y cuyo índice de blancura, determinado por el método descrito en la UNE 80117:87 sea igual o superior al 75 por 100, según se especifica en la norma UNE 80305:96.

     

TABLA 4. Tipos de cementos blancos. Composición

Tipos

Proporciones en porcentaje en masa (1)

Denominaciones

Designaciones

Clinker

Adiciones

Cementos portland blancos

BL I

95 – 100

0 – 5

Cementos portland blancos con adiciones

BL II

75 – 94

6 – 25

Cementos blancos para solados

BL V

40 - 74

26 - 60

(1) Los valores de la tabla se refieren al núcleo de cemento, entendiéndose por tal el "clinker" y las adiciones, con exclusión del sulfato de calcio (regulador de fraguado) y de los aditivos.

     

    Las adiciones para estos cementos pueden ser cualesquiera de las indicadas y descritas en las UNE 80301:96 y 80305:96, siempre que permitan alcanzar en el cemento el grado de blancura exigido.

    Las clases resistentes, junto con las prescripciones físicas y de blancura, se establecen en la tabla 5.

     

TABLA 5. Prescripciones mecánicas y físicas de los cementos blancos

Clases resistentes

Resistencia a compresión N/mm2

Tiempo de fraguado

 

Dos días

Veintiocho días

Principio
Minutos

Final
Horas

Expansión
mm

Blancura
Porcentaje

22,5

-

³ 22,5

£ 42,5

³ 60

£ 12

£ 10

³ 75

42,5

³ 13,5

³ 42,5

£ 62,5

³ 45

£ 12

42,5 R (1)

³ 20,0

52,5

³ 20,0

³ 52,5

-

(1) R = Alta resistencia inicial

 

    Las prescripciones químicas se recogen en la tabla 6.

     

TABLA 6. Prescripciones químicas de los cementos blanco

Características

Tipos

BLI
Porcentaje

BL II
Porcentaje

BL V
Porcentaje

Pérdida por calcinación
Residuo insoluble
Contenido de sulfatos
(expresado en SO3)

£ 5,0
£ 5,0
£ 4,5

-
-
£ 4,0

-
-
£ 3,5

Contenido de cloruros (Cl)

£ 0,10

 

5. Cementos para usos especiales. ESP

    Se consideran cementos para usos especiales ESP Vl-1 y ESP Vl-2, a los recogidos en la tabla 7, cuyos tipos quedan definidos en cuanto a composición en dicha tabla.

     

TABLA 7. Tipos de cementos para usos especiales y composiciones: proporción en masa (1)

Tipos de cemento

Designación

clinker

Escorias de horno alto

Puzolanas naturales (2)

Cenizas volantes

Componentes minoritarios adiciponales (3)

ESP VI-1

VI-1

25-55

45-75

0-5

ESP VI-2

VI-2

25-40

30-45

30-45

0-5

(1) Los valores de la tabla se refieren al núcleo de cemento, entendiéndose por tal el "clinker" y las adiciones, con exclusión del sulfato de calcio (regulador de fraquado) y de los aditivos. Representan porcentaje en masa.
(2) El contenido de puzolana natural no deberá ser superior al 40 por 100 para el cemento tipo ESP Vl-1.
(3) Los componentes minoritarios adicionales pueden ser "filler" o uno o más de los componentes principales, a menos que estén incluidos ya como tales en el cemento.

     

    Las prescripciones mecánicas y físicas, y las químicas para dichos tipos, se establecen en las tablas 8 y 9, respectivamente.

    A diferencia de los cementos comunes, la resistencia normal de un cemento especial ESP que se incluye en su designación, viene dada por la resistencia mecánica determinada a noventa días. Los valores de resistencia a compresión referida a N/mm2 (MPa) según la norma UNE-EN 196-1 :1996 y las prescripciones mecánicas y físicas se definen en la tabla 8.

     

TABLA 8 Prescripciones mecánicas y físicas de los cementos para usos especiales

Clase resistente

Resistencia a compresión N/mm2

Tiempo de fraguado

Estabilidad

Veintiocho días

Noventa días

Principios Minutos

Final Horas

Expansión mm

22,5

³ 12,5

£ 32,5

³ 22,5

 

 

 

32,5

³ 22,5

£ 42,5

³ 32,5

³ 60

£ 12

£ 10

42,5

³ 32,5

£ 52,5

³ 42,5

 

 

 

 

TABLA 9. Prescripciones químicas de los cementos para usos especiales

Tipos de cemento

Características

Contenido de sulfatos
(expresado en SO3)
Porcentaje

Contenido en cloruros (1)
(Cl)
Porcentaje

ESP VI-1
ESP VI-2

£ 3,50

£ 0,10

(1 ) El cemento tipo Vl-2 Puede contener más de un 0,10 por 100 de cloruros, pero en tal caso se debe consignar en los envases y albaranes de entrega el contenido real de cloruros.

     

6. Cemento de aluminato de calcio. CAC/R

    El cemento de aluminato de calcio estará compuesto únicamente de "clinker" de cemento de aluminato de calcio. El "clinker" de este cemento es el obtenido de una mezcla definida de materiales aluminosos y calcáreos.

    Las prescripciones mecánicas, físicas y químicas de estos cementos se indican en las tablas 10 y 11.

     

TABLA 10. Prescripciones mecánicas y físicas para los cementos de aluminato de calcio

Resistencias a compresión N/mm2

Tiempo de fraguado

A las seis horas

A las veinticuatro horas

Principio (minutos)

Final (horas)

³ 20

³ 40

³ 60

£ 12

 

TABLA 11. Prescripciones químicas para los cementos de aluminato de calcio

Características

Prescripciones (1)

Contenido de Alúmina (Al2O3)

36 £ Al2O3 £ 55

Contenido de sulfuros (S=)

£ 0,10

Contenido de Cloruros (Cl-)

£ 0,10

Contenido de álcalis (2)

£ 0,40

Contenido de sulfatos (expresado en SO3)

£ 0,50

(1)Las prescripciones se dan en porcentajes en masa
(2) Expresado como Na2O equivalente ( Na2O + 0,658 k2O)

    

7. Cementos con características adicionales.

    Los cementos que presentan además, alguna característica adicional están definidos en las siguientes normas UNE:

    80303:96 "Cementos resistentes a los sulfatos y/o al agua de mar"

    80306:96 "Cementos de bajo calor de hidratación"

    Estos cementos deberán cumplir, además de las prescripciones exigidas a su tipo y clase, las correspondientes a las características adicionales que posean y que se establecen a continuación.

    a) Cementos resistentes a los sulfatos y/o al agua de mar (SR y/o MR).

    Se consideran cementos resistentes a los sulfatos y/o al agua de mar, o solamente al agua de mar, aquellos cementos en los que su composición cumpla, en cada caso, las prescripciones indicadas en la tabla 12. Los cementos blancos de tipo BL I cumplirán lo especificado para los CEM I en dicha tabla.

    Los materiales puzolánicos que formen parte de estos cementos como componentes principales cumplirán las siguientes condiciones:

    1º La relación SiO2/(CaO+MgO) deberá se superior a 3,5. Donde CaO se expresa como cal reactiva.

    2º El material, molido a finura equivalente a la del cemento de referencia y mezclado con éste en proporción porcentual cemento/material igual a 75/25, deberá cumplir el ensayo de puzolanicidad (UNE EN 196-5:1996) a la edad de siete días.

    3º Esta misma mezcla 75/25 deberá dar una resistencia a compresión a la edad de veintiocho días (UNE EN 196-1:1996), que en ningún caso será inferior al 80 por 100 de la resistencia del cemento de referencia a dicha edad.

    4º El cemento de referencia, tanto para el ensayo de puzolanicidad como de resistencia, será de tipo I 42,5 R/SR (UNE 80301:96 y UNE 80303:96).

    b) Cementos de bajo calor de hidratación. BC:

    Se consideran cementos de bajo calor de hidratación todos aquellos que a la edad de cinco días desarrollen un calor de hidratación igual o inferior a 272 kJ/kg (65 kcal/g), determinado por el método del calorímetro de Langavant (UNE 80118:86), según se especifica en la norma UNE 80306:96.

     

8. Denominación y designación.

    Cada cemento se designará por su tipo y clase resistente y en su caso, por sus características adicionales, seguido de la referencia de la norma UNE correspondiente.

    Los cementos blancos se designarán por las siglas indicadas en la tabla 4 seguidas de la clase resistente señalada en la tabla 5.

    Los cementos para usos especiales se designarán por las siglas correspondientes al tipo, tabla 7, seguidas de las relativas a la clase resistentes, tabla 8.

    Los cementos que presentan alguna característica adicional no llevarán las siglas CEM, pero deberán añadir a su designación, separadas por una barra, las siguientes siglas:

    Bajo calor de hidratación: BC.

    Resistentes al agua de mar: MR.

    Resistentes a los sulfatos: SR

     

TABLA 12. Prescripciones adicionales para los cementos resistentes a los sulfatos y al agua de mar

Tipo

Resistentes a los sulfatos y al agua del mar

Resistentes al agua de mar

C3A
Porcentaje

C3A + C4AF
Porcentaje

C3A
Porcentaje

C3A + C4AF
Porcentaje

CEM I

£ 5,0

£ 22,0

£ 5,0

£ 22,0

CEM II/AS
CEMII/B-S
CEM II/A-D
CEM II/A-P
CEMII/B-P
CEM II/A-V
CEMII/B-V

£ 6,0

£ 22,0

£ 8,0

£ 25,0

CEM III/A

£ 8,0

£ 25,0

£ 10,0

£ 25,0

CEM II/B

Lo son siempre

Lo son siempre

CEM IV/A
CEMIV/B
CEM V/A

£ 6,0
£ 8,0
£ 8,0

£ 22,0
£ 25,0
£ 25,0

£ 8,0
£ 10,0
£ 10,0

£ 25,0
£ 25,0
£ 25,0

Las especificaciones sobre C3A y C3A + C4AF se refieren al clinker, los contenidos de C3A C4AF se determinarán por cálculo (norma UNE 80304:86) a partir de los análisis según UNE EN 196-2:1996.

     

9. Suministro e identificación.

    En relación con las condiciones prescritas de suministro e identificación será necesario tomar en consideración el lugar e instalación donde ha sido fabricado o expedido el cemento, para lo cual esta Instrucción distingue entre:

    Fábrica: instalación utilizada por un fabricante para la producción de cemento, utilizando un equipo que sea adecuado para la producción en masa continua de cemento, en particular para la adecuada molienda y homogeneización, permitiendo un control de producción con la suficiente precisión para garantizar que se cumplan los requisitos de las normas UNE de la serie ochenta-trescientos que le sean de aplicación.

    Punto de expedición: instalaciones de silos de almacenamiento y expedición de cemento, separados físicamente de la fábrica, que son propiedad del fabricante de cemento y están bajo su sistema de control de calidad.

    Centro de distribución: instalaciones regidas por empresas o sociedades distintas de la fábrica, las cuáles realizan tareas de almacenamiento, transporte o cualquier otra operación ajena a la del fabricante y expiden cemento a granel o ensacado por ellas mismas.

    Almacén de distribución: instalación que comercializa cemento ensacado en una fábrica, punto de expedición o centro de distribución, sin efectuar ninguna otra operación sobre el cemento que sean las de almacenamiento o transporte.

    a) Suministro:

    Los cementos incluidos en esta instrucción se expedirán:

    1º En sacos adecuados para que su contenido no sufra alteración, pudiéndose utilizar de 25 ó 50 kilogramos de peso o, para cementos provenientes de otro Estado miembro de la Unión Europea o que se parte del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, de otra cuantía autorizado oficialmente en dicho Estado.

    2º A granel, mediante instalaciones especiales de transporte, cubas o sistemas similares en hermetismo, seguridad y almacenamiento tales que garanticen su perfecta conservación, que su contenido no sufra alteración y que preserven el medio ambiente.

    b) Identificación:

    1º Albarán y documentación anexa:

    A la entrega del suministro, ya sea expedido el cemento a granel o en sacos, el vendedor aportará una albarán con documentación anexa, conteniendo entre otros, los siguientes datos:

Nombre y dirección de la empresa suministradora.

Identificación de la fábrica que ha producido cemento

Identificación del vehículo que lo transporta.

Denominación y designación del cemento según la presente Instrucción, y marca comercial.

Nombre y dirección del comprador y destino.

Fecha de suministro.

Identificación del centro expedidor, en su el caso (fábrica, punto de expedición, centro de distribución);

Cantidad que se suministra.

Contraseña del certificado de conformidad con los requisitos reglamentarios o número del certificado correspondiente a marca de calidad equivalente.

Referencia del pedido.

 

    En el albarán o en la documentación anexa se indicarán las restricciones de empleo, en su caso, y las características del cemento suministrado, teniendo que figurar en el mismo la naturaleza y proporción nominal en masa de todos los componentes que hayan servido de base para la obtención del certificado de conformidad con los requisitos reglamentarios o del certificado a marca de calidad equivalente del cemento, así como la indicación de que dicha proporción de cualquiera de los componentes del cemento, no se sobrepasa en más o menos de 5 puntos porcentuales en la partida entregada. Esa posible variación, dentro de los límites admisibles, no podrá suponer en ningún caso un cambio del tipo de cemento.

    2º Sacos:

    Si el cemento se expide en sacos, éstos llevarán impresos: designación del cemento, compuesto por tipo y clase y, en su caso, características adicionales; norma UNE que define el cemento; distintivos de calidad, en su caso; masa, en kilogramos, y nombre o marca comercial, fábrica de procedencia y, en su caso, centro de distribución.

    El sistema de etiquetado (impresión, tipología, tamaño, posición, colores, etc.) podrán ser cualquiera de los autorizados oficialmente en un Estado miembro de la Unión Europea o que sea parte del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo.

     

10. Recepción.

    a) Definiciones:

    Remesa: es la cantidad de cemento, de la misma designación y procedencia, recibida, en obra, central de hormigón preparado o fábrica de productos de construcción en cuya composición se incluya el cemento en una misma unidad de transporte (camión, vagón, barco, contenedor, etc.).

    Lote: es la cantidad de cemento, de la misma designación y procedencia, que se somete a recepción en bloque. En el caso de suministros continuos o cuasicontínuos de cemento, el lote lo formará la cantidad mensual recibida de un mismo tipo de cemento, siempre que no sobrepase la cantidad de 200 toneladas de peso. Si el suministro mensual a obra, central o fábrica superase dicha cantidad, se formarán tantos lotes como porciones de 200 toneladas de peso puedan formarse, originándose un último lote con la fracción residual si ésta supera las 100 toneladas de peso, o pasando dicha fracción a componer un lote ampliado con el último completado en caso contrario.

    En el caso de suministros discontinuos, cada uno de ellos constituirá un lote.

    Otro tamaño del lote de control podrá ser fijado por el pliego de prescripciones técnicas particulares o, en su defecto, por la dirección de obra.

    Muestra: es la porción de cemento extraída de cada lote y sobre la cual se realizarán, si procede, los ensayos de recepción.

    b) Generalidades.

    En el acto de recepción, el responsable de la misma o persona autorizada comprobará:

    1º Que el cemento dispone de la documentación que acredite que está legalmente fabricado y comercializado.

    2º Que se suministra de acuerdo con lo establecido en el apartado 9, suministro e identificación.

    3º Que el cemento cumple, para cada lote sometido a control, las prescripciones técnicas incluidas en esta Instrucción, lo que se comprobará por los métodos de ensayo establecidos en el apartado 10d.

    4º Con independencia de lo anterior, cuando el cemento posea un sello o marca de calidad, oficialmente reconocido por la Administración competente, de un Estado miembro de la Unión Europea o que sea parte del Acuerdo sobre el Espacio Económico Europeo, se le eximirá de los ensayos de recepción previstos en esta Instrucción, salvo duda razonable y sin perjuicio de las facultades que corresponden al director de obra.

    En tal caso, el suministrador deberá aportar, en el acto de la recepción, unas copias del correspondiente certificado emitido por el Organismo autorizado y, en su caso, del de equivalencia. A juicio del director de obra o el responsable de la recepción y, en todo caso, cuando se emplee el cemento como componente de productos o elementos con uso estructural, se deberá conservar una muestra preventiva durante, al menos, un plazo de cien días. La responsabilidad sobre la calidad de las remesas entregadas corresponde al suministrador de las mismas.

    c) Toma de muestras:

    Las operaciones de muestreo deberán realizarse en presencia del fabricante (o del vendedor) y del cliente (o comprador) o de sus representantes respectivos. La ausencia de uno de ellos no debe ser sin embargo, un obstáculo para las operaciones, pero si esto ocurre, deberá ser mencionado en el informe de la toma de muestras.

    De cada lote deben tomarse dos muestras, una para realizar los ensayos de recepción (salvo excepción conforme a lo anteriormente establecido) y otra preventiva para conservar. Cuando el suministrador de cemento lo solicite, se tomará una tercera muestra para éste.

    Las muestras se tomarán en obra, central de hormigón preparado o fábrica de productos de construcción en cuya composición se incluye el cemento, por la dirección de obra o el responsable de la recepción (según corresponda) o por personas en quién éstas deleguen, a ser posible a la llegada del suministro de cemento de acuerdo con los criterios que se describen más adelante.

    Si el comprador retirase el cemento de la fábrica o almacén del suministrador la toma de muestras se hará en dicho lugar y en ese momento.

    La toma de muestras se efectuará de acuerdo con lo establecido en UNE 80401:91.

    Un informe de toma de muestras correspondiente a cada una de ellas deberá ser redactado por la persona responsable de la operación y firmado por los representantes de las partes presentes en la toma de muestras. Se deberá adjuntar copias a cada una de las muestras.

    El informe deberá incluir, al menos que se acuerde otra cosa entre las partes, la siguiente información: nombre y dirección del Organismo responsable de la toma de muestras; nombres y dirección del cliente; designación normalizada completa del cemento y marca nacional; identidad de la fábrica productora y del punto de expedición o centro de distribución, en su caso; contraseña del certificado de conformidad con los requisitos reglamentarios o el número de certificado correspondiente a marca de calidad equivalente; lugar, fecha y hora de toma de muestras; marca o código de identificación sobre el recipiente de la muestra.

    1º Formación de la muestra:

    1ª Cemento ensacado.

    De cada lote se tomará un saco al azar de su primer segundo y tercer tercio, respectivamente. De cada uno de estos tres sacos se tomará a partes iguales y con un medio adecuado y limpio, la suficiente cantidad de cemento para formar un total de 16 kilogramos de peso como mínimo, o de 24 kilogramos de peso caso de que el suministrador solicite una muestra, que, tras su homogeneización, se dividirá en dos o tres partes, en su caso. Una de ellas se conservará en la obra, central o fábrica, según corresponda, a efectos de contraste, la otra servirá para los ensayos de recepción, y la tercera, en su caso, será para el suministrador.

    Cuando se examina el cemento de los ensayos de recepción, de los tres sacos se tomarán 8 kilogramos de peso en total, o 16 kilogramos de peso caso de que el suministrador solicitase una muestra, que tras su homogeneización, constituirán la muestra que se considerará preventiva y se conservará en la obra, central o fábrica, según corresponda, y los restantes constituirán la muestra para el suministrador en su caso.

    En todo caso, el pliego de prescripciones técnicas particulares podrá fijar un número mayor de muestras conforme a los especificado en UNE 80402:87.

    2ª Cemento a granel:

    De cada lote se tomarán 16 kilogramos de peso en total, o 24 kilogramos de peso caso de que el suministrador solicitase una muestra, procedentes de, al menos, tres tomas realizadas durante la descarga, a intervalos sensiblemente iguales, una vez establecido el régimen permanente y después de transcurridos algunos minutos de iniciada la descarga.

    Una vez homogeneizadas las tomas, el total se dividirá en dos o tres partes sensiblemente iguales que constituirán las muestras. Una muestra se conservará en la obra, central o fábrica, según corresponda, a efectos de contraste, la otra servirá para que la dirección de la obra o el responsable de la recepción, según proceda, realice los ensayos de recepción, y la tercera será para el suministrador, en su caso.

     

TABLA 13 Métodos de ensayo para verificar el cumplimiento de las prescripciones establecidas para cada tipo de cemento

Características

Norma de ensayo

Cementos comunes

Cementos blancos

Cementos para usos especiales

Cementos Resistentes a sulfatos y agua de mar

Cementos de bajo calor de hidratación

Cemento de aluminato de calcio

UNE 80301:96

UNE 80305:96

UNE 80307:96

 

UNE 80303:96

UNE 80306:96

UNE 80310:96

CEM I

CEM II

CEM III

CEM IV

CEM V

BL I

BL II

BL V

ESP VI-1

ESP VI-2

SR-MR

MR

BC

CAC/R

Pérdida por calcinación

UNE EN 196-2:96

X

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

Residuo Insoluble

UNE EN 196-2:96 cap.9

X

 

X

 

 

X

 

 

 

 

 

Contenido de sulfatos

UNE EN 196-2:96

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Contenido de cloruros

UNE 80217:91

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Puzolanicidad

UNE EN 196-5:96

 

 

 

X

 

 

 

 

 

 

 

Principio y fin de fraguado

UNE EN 196-3:96

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Estabilidad de volumen

UNE EN 196-3:96

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

 

Resistencia a compresión

UNE EN 196-1:96

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

Calor de hidratación

UNE 80118:86 Exp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

Blancura

UNE 80117:87 Exp

 

 

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

Composición potencial del clinker

UNE 80304:86

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

X

Alcalis

UNE 80217:91

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

Alumina

UNE 80217:91

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

Contenido en sulfuros

UNE EN 196-2:96

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

X

 

    Cuando se examina al cemento de los ensayos de recepción, las tres tomas formarán una masa de 8 kilogramos de peso en total, o de 16 kilogramos de peso en su caso, que, tras su homogeneización, constituirá la muestra que se considerará preventiva y se conservarán la obra, central o fábrica, según corresponda, y las restantes constituirán la muestra para el suministrador, en su caso.

    En todo caso el pliego de prescripciones técnicas particulares podrá fijar un número mayor de muestras, conforme a lo especificado en UNE 80402:87.

    2º Envasado de la muestra:

    Cada una de las muestras se envasará en un recipiente fabricado con un material que sea inerte respecto al cemento y no corroíble, con doble tapa, una a presión y otra a rosca. Estos recipientes deberán ser estancos al aire y la humedad.

    Los envases, una vez cerrados, se precintarán de forma que ofrezcan garantías de inviolavilidad de las muestras.

    En todos los casos, en el interior de cada envase se dispondrá un rótulo que permita la identificación del lote de procedencia; igual identificación figurará en el exterior del envase.

    3º Conservación de las muestras:

    Las muestras se conservarán en obra, central o fábrica, según corresponda, al menos durante cien días a no ser que sea precisa su utilización, en un lugar cerrado, que, en su caso, la dirección de obra o el responsable de la recepción, según proceda, podrá exigir del contratista, donde las muestras queden protegidas de la humedad, el exceso de temperatura o la contaminación producida por otros materiales.

    Se evitará que las manipulaciones durante su almacenamiento puedan dañar el envase o romper el precinto. En este caso la muestra perderá su representatividad.

    4º Preparación de la muestra en el laboratorio:

    Recibida la muestra en el laboratorio, se conservará en condiciones de inalterabilidad en el mismo envase en que fue tomada hasta el momento de su preparación para la realización de los ensayos.

    Llegado el momento de realizar éstos, en un lugar debidamente acondicionado, se procederá a romper los precintos y a abrir el envase.

    De la muestra se tomará una fracción para los ensayos, conservándose el resto, en un envase adecuado y debidamente identificado, por un periodo de dos meses después de haberse comunicado los resultados.

    d) Métodos de ensayo:

    Los métodos de ensayo, para verificar el cumplimiento de las prescripciones establecidas en esta Instrucción se señalan en la tabla 13, para cada tipo de cemento.

    e) Prescripciones adicionales:

    En determinados casos y para ciertos tipos de cemento, el pliego de prescripciones técnicas particulares o la dirección de obra podrán exigir especificaciones adicionales o distintas de las recogidas en esta pliego. En este caso es conveniente que se refieran a especificaciones de propiedades cuya determinación esté normalizada en normas UNE, como son: finura de molido UNE 80122:91 (tamizado en seco), o según UNE 80108:86 (tamizado en húmedo); peso específico, según UNE 80103:86; superficie especifica Blaine, según UNE 80122:91; humedad según UNE 80220:85; óxido de calcio libre, según UNE 80243:86; titanio, según UNE 80228:88. Experimental.